product
4316203Loran - Cuentos de la niña aguahttps://www.gandhi.com.mx/cuentos-de-la-niña-agua-loran-9786072427433/phttps://gandhi.vtexassets.com/arquivos/ids/4366600/9786072427433.jpg?v=638448222815600000https://gandhi.vtexassets.com/arquivos/ids/4019628/image.jpg?v=638392522327370000215215MXNSMInStock/Libros/Niños//Libros//Libros/Niños/Primeros lectores/Tláhui es una niña que siempre está haciendo preguntas. Entre las muchas que hace está la de por qué no puede entrar en el Calmécac. Ella tiene dotes especiales, como comunicarse con los animales y escuchar las historias del viento y el agua, que le ayudarán a luchar por lo que quiere.4252245Loran - Cuentos de la niña agua215215https://www.gandhi.com.mx/cuentos-de-la-niña-agua-loran-9786072427433/phttps://gandhi.vtexassets.com/arquivos/ids/4366600/9786072427433.jpg?v=638448222815600000InStockMXN1FITapa blanda4280301Cuentos de la Niña de Agua149149https://www.gandhi.com.mx/cuentos-de-la-niña-agua-loran-9786072427433/phttps://gandhi.vtexassets.com/arquivos/ids/4019628/image.jpg?v=638392522327370000OutOfStockMXN0DIEbook1a Edición20189786072428973_W3siaWQiOiIwNWQxNDgzZi02ZTJmLTRjMzktODBjZS0zZWI1ODQ2MzkwZGQiLCJsaXN0UHJpY2UiOjE0OSwiZGlzY291bnQiOjAsInNlbGxpbmdQcmljZSI6MTQ5LCJpbmNsdWRlc1RheCI6dHJ1ZSwicHJpY2VUeXBlIjoiQWdlbmN5IiwiY3VycmVuY3kiOiJNWE4iLCJmcm9tIjoiMjAyNC0wNC0xN1QyMzowMDowMFoiLCJyZWdpb24iOiJNWCIsImlzUHJlb3JkZXIiOmZhbHNlfV0=9781408707081_<p>Eric Hobsbawm (1917-2012) wrote that Latin America was the only region of the world outside Europe which he felt he knew well and where he felt entirely at home. He claimed this was because it was the only part of the Third World whose two principal languages, Spanish and Portuguese, were within his reach. But he was also, of course, attracted by the potential for social revolution in Latin America. After the triumph of Fidel Castro in Cuba in January 1959, and even more after the defeat of the American attempt to overthrow him at the Bay of Pigs in April 1961, there was not an intellectual in Europe or the USA, he wrote, who was not under the spell of Latin America, a continent apparently bubbling with the lava of social revolutions.</p><p>The Third World brought the hope of revolution back to the First in the 1960s. The two great international inspirations were Cuba and Vietnam, triumphs not only of revolution, but of Davids against Goliaths, of the weak against the all-powerful.</p>(*_*)9786072428973_<p>Tláhui es una niña que siempre está haciendo preguntas y fastidia a todo el mundo. Entre las muchas preguntas que hace está la de por qué no puede entrar en el calmécac. Pero como es niña y campesina, no lo tiene permitido. Logra comunicarse con los animales. Primero con un ajolote. Luego tiene una experiencia trascendental en la que la llevan a sentirse árbol y agua. Queda inconsciente y se recupera. Se convierte en contadora de cuentos que el viento o el agua o algún animal le transmite. Esto la lleva finalmente ante el emperador y logra ser sacerdotisa. Las historias que cuenta tienen relación con la mitología náhuatl, pero con giros no tradicionales.</p>...(*_*)9786072427433_Tláhui es una niña que siempre está haciendo preguntas. Entre las muchas que hace está la de por qué no puede entrar en el Calmécac. Ella tiene dotes especiales, como comunicarse con los animales y escuchar las historias del viento y el agua, que le ayudarán a luchar por lo que quiere.9786072427433_SM(*_*)9786072428973_Ediciones SMlibro_electonico_9786072428973_9786072428973;9786072427433_978607242743312.0000x19.0000x3.0000Arturo ArroyoEspañolMéxico2018-01-01T00:00:00+00:0012812.000019.0000250.00003.0000SMhttps://getbook.kobo.com/koboid-prod-public/bookwire_spain1-epub-5120bd28-ec7f-4f5f-9168-9c33de4bb8b2.epub