product
605015LA PROFECIA DE LA MEMORIA: ENSAYOS ALEMANEShttps://www.gandhi.com.mx/la-profecia-de-la-memoria-ensayos-alemanes/phttps://gandhi.vtexassets.com/arquivos/ids/4627146/9786077638643.jpg?v=638575545110700000215286MXNEdiciones Cal y ArenaInStock/Libros/No ficción//Libros/Durante 35 años, José María Pérez Gay se ha dedicado a presentar y representar, difundir y transmitir, traducir y adaptar la cultura alemana al horizonte mexicano. Esa aventura empezó en los años setenta, cuando el joven Pérez Gay tradujo por primera vez algunos pasajes y aforismos de Walter Benjamín para el suplemento La Cultura en México. En esas páginas de periodismo literario, José María Pérez Gay ofreció fragmentos pioneros de escritores como Musil, Graus, Broch, Roth Canetti, Elias, Kafka, Arendt, Celan: trozos de diarios, cartas, aforismos, ensayos, relatos. El ensayo narrativo se convirtió en el género en el cual se sentía más cómodo el traductor, el escritor, el intérprete de la cultura alemana. Las páginas de la profecía de la memoria reúnen retratos, episodios, repasos de Walter Benjamín, Hanna Arendt, W. G. Sebald, Meter Sloterdijk. La vida y la obra, la época y la historia, el cuerpo y la sombra. Escribe Pérez Gay: El ensayista es, según Sloterdijk, un silencioso testigo que nos mira pensar, gozar, sufrir y, en una palabra, vivir, De eso trata también la profecía de la memoria: de un testigo y del paso del tiempo. Los ensayos de este libro atraen de nuevo para los lectores en español a escritores centrales de la literatura alemana. Esta galería muestra a su autor en esa vasta extensión que llamamos memoria y literatura. José María Pérez Gay: una vida mexicana en Alemania; o bien, una vida alemana en México.605899LA PROFECIA DE LA MEMORIA: ENSAYOS ALEMANES215286https://www.gandhi.com.mx/la-profecia-de-la-memoria-ensayos-alemanes/phttps://gandhi.vtexassets.com/arquivos/ids/4627146/9786077638643.jpg?v=638575545110700000InStockMXN1FITapa blanda1a Edición20119786077638643_Durante 35 años, José María Pérez Gay se ha dedicado a presentar y representar, difundir y transmitir, traducir y adaptar la cultura alemana al horizonte mexicano. Esa aventura empezó en los años setenta, cuando el joven Pérez Gay tradujo por primera vez algunos pasajes y aforismos de Walter Benjamín para el suplemento La Cultura en México. En esas páginas de periodismo literario, José María Pérez Gay ofreció fragmentos pioneros de escritores como Musil, Graus, Broch, Roth Canetti, Elias, Kafka, Arendt, Celan: trozos de diarios, cartas, aforismos, ensayos, relatos. El ensayo narrativo se convirtió en el género en el cual se sentía más cómodo el traductor, el escritor, el intérprete de la cultura alemana. Las páginas de la profecía de la memoria reúnen retratos, episodios, repasos de Walter Benjamín, Hanna Arendt, W. G. Sebald, Meter Sloterdijk. La vida y la obra, la época y la historia, el cuerpo y la sombra. Escribe Pérez Gay: El ensayista es, según Sloterdijk, un silencioso testigo que nos mira pensar, gozar, sufrir y, en una palabra, vivir, De eso trata también la profecía de la memoria: de un testigo y del paso del tiempo. Los ensayos de este libro atraen de nuevo para los lectores en español a escritores centrales de la literatura alemana. Esta galería muestra a su autor en esa vasta extensión que llamamos memoria y literatura. José María Pérez Gay: una vida mexicana en Alemania; o bien, una vida alemana en México.9786077638643_Ediciones Cal y Arena9786077638643_9786077638643José María Pérez GayEspañolMéxico269Ediciones Cal y Arena