product
1902500The Cloud of Unknowinghttps://www.gandhi.com.mx/the-cloud-of-unknowing-16/phttps://gandhi.vtexassets.com/arquivos/ids/1245515/d9e71b07-473b-4a9b-9191-db463012f45e.jpg?v=638432498436530000108120MXNLibrary of AlexandriaInStock/Ebooks/<p>THE little family of mystical treatises which is known to students as the Cloud of Unknowing group, deserves more attention than it has hitherto received from English lovers of mysticism: for it represents the first expression in our own tongue of that great mystic tradition of the Christian Neoplatonists which gathered up, remade, and salted with Christs salt all that was best in the spiritual wisdom of the ancient world. That wisdom made its definite entrance into the Catholic fold about A.D. 500, in the writings of the profound and nameless mystic who chose to call himself Dionysius the Areopagite. Three hundred and fifty years later, those writings were translated into Latin by John Scotus Erigena, a scholar at the court of Charlemagne, and so became available to the ecclesiastical world of the West. Another five hundred years elapsed, during which their influence was felt, and felt strongly, by the mystics of every European country: by St. Bernard, the Victorines, St. Bonaventura, St. Thomas Aquinas. Every reader of Dante knows the part which they play in the Paradiso. Then, about the middle of the 14th century, Englandat that time in the height of her great mystical periodled the way with the first translation into the vernacular of the Areopagites work. In Dionise Hid Divinite, a version of the Mystica Theologia, this spiritual treasure-house was first made accessible to those outside the professionally religious class. Surely this is a fact which all lovers of mysticism, all spiritual patriots, should be concerned to hold in remembrance. It is supposed by most scholars that Dionise Hid Divinite, whichappearing as it did in an epoch of great spiritual vitality--quickly attained to a considerable circulation, is by the same hand which wrote the Cloud of Unknowing and its companion books; and that this hand also produced an English paraphrase of Richard of St. Victors Benjamin Minor, another work of much authority on the contemplative life. Certainly the influence of Richard is only second to that of Dionysius in this unknown mystics own workwork, however, which owes as much to the deep personal experience, and extraordinary psychological gifts of its writer, as to the tradition that he inherited from the past.</p>...1867632The Cloud of Unknowing108120https://www.gandhi.com.mx/the-cloud-of-unknowing-16/phttps://gandhi.vtexassets.com/arquivos/ids/1245515/d9e71b07-473b-4a9b-9191-db463012f45e.jpg?v=638432498436530000InStockMXN99999DIEbook20099781465580290_W3siaWQiOiIwZjRkMmRhMC02YjEwLTQ2MjYtYmQwNC02NzBkZjU4MGVkYjUiLCJsaXN0UHJpY2UiOjExMywiZGlzY291bnQiOjEyLCJzZWxsaW5nUHJpY2UiOjEwMSwiaW5jbHVkZXNUYXgiOnRydWUsInByaWNlVHlwZSI6Ildob2xlc2FsZSIsImN1cnJlbmN5IjoiTVhOIiwiZnJvbSI6IjIwMjQtMTEtMDdUMTI6MDA6MDBaIiwidG8iOiIyMDI0LTExLTMwVDIzOjU5OjU5WiIsInJlZ2lvbiI6Ik1YIiwiaXNQcmVvcmRlciI6ZmFsc2V9LHsiaWQiOiJhN2QyMDllYi03YmU5LTQ0MzgtOTgyMy0xYmYyOTI4MDZhOTgiLCJsaXN0UHJpY2UiOjEyMCwiZGlzY291bnQiOjEyLCJzZWxsaW5nUHJpY2UiOjEwOCwiaW5jbHVkZXNUYXgiOnRydWUsInByaWNlVHlwZSI6Ildob2xlc2FsZSIsImN1cnJlbmN5IjoiTVhOIiwiZnJvbSI6IjIwMjQtMTItMDFUMDA6MDA6MDBaIiwicmVnaW9uIjoiTVgiLCJpc1ByZW9yZGVyIjpmYWxzZX1d9781465580290_<p>THE little family of mystical treatises which is known to students as the Cloud of Unknowing group, deserves more attention than it has hitherto received from English lovers of mysticism: for it represents the first expression in our own tongue of that great mystic tradition of the Christian Neoplatonists which gathered up, remade, and salted with Christs salt all that was best in the spiritual wisdom of the ancient world. That wisdom made its definite entrance into the Catholic fold about A.D. 500, in the writings of the profound and nameless mystic who chose to call himself Dionysius the Areopagite. Three hundred and fifty years later, those writings were translated into Latin by John Scotus Erigena, a scholar at the court of Charlemagne, and so became available to the ecclesiastical world of the West. Another five hundred years elapsed, during which their influence was felt, and felt strongly, by the mystics of every European country: by St. Bernard, the Victorines, St. Bonaventura, St. Thomas Aquinas. Every reader of Dante knows the part which they play in the Paradiso. Then, about the middle of the 14th century, Englandat that time in the height of her great mystical periodled the way with the first translation into the vernacular of the Areopagites work. In Dionise Hid Divinite, a version of the Mystica Theologia, this spiritual treasure-house was first made accessible to those outside the professionally religious class. Surely this is a fact which all lovers of mysticism, all spiritual patriots, should be concerned to hold in remembrance. It is supposed by most scholars that Dionise Hid Divinite, whichappearing as it did in an epoch of great spiritual vitality--quickly attained to a considerable circulation, is by the same hand which wrote the Cloud of Unknowing and its companion books; and that this hand also produced an English paraphrase of Richard of St. Victors Benjamin Minor, another work of much authority on the contemplative life. Certainly the influence of Richard is only second to that of Dionysius in this unknown mystics own workwork, however, which owes as much to the deep personal experience, and extraordinary psychological gifts of its writer, as to the tradition that he inherited from the past.</p>9781465580290_Library of Alexandrialibro_electonico_5d1e96e5-500b-3f4c-8f52-05d048650de8_9781465580290;9781465580290_9781465580290Evelyn UnderhillInglésMéxicohttps://getbook.kobo.com/koboid-prod-public/markmoxford-epub-77033407-b7ec-4b63-8989-cdb67fbd4ef6.epub2009-07-29T00:00:00+00:00Library of Alexandria